Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

information seekers

  • 1 usuario

    m.
    user, owner.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 user
    * * *
    (f. - usuaria)
    noun
    * * *
    usuario, -a
    SM / F user

    usuario final — (Inform) end user

    * * *
    - ria masculino, femenino user
    * * *
    = client, customer, enquirer [inquirer, -USA], information seeker, inquirer [enquirer, -UK], patron, requester [requestor], searcher, user, library user.
    Ex. Regular monthly outputs can be supplied, or other arrangements can be made to suit the client.
    Ex. New data base items are sent to customers on magnetic tape.
    Ex. Different enquirers might ask for this subject in quite different ways -- eg, is there anything on 'TV advertising of aluminium pressure-cookers'?.
    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex. In such instances the attitude and disposition of the inquirer is important.
    Ex. The level of specificity that is desirable in any index is a function of the collection being indexed, its use and its patrons.
    Ex. The system permits the requester to specify up to five potential lending libraries, and the system transmits the requests to these libraries one at a time.
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex. Users make suggestions for modifications and these are then channelled through a series of committees.
    Ex. Librarians also provide some assistance with that most familiar and awkward-to-handle enquiry from library users concerning the possible value of Grandpa's old Bible or other old book unearthed in the attic during a clear-out.
    ----
    * adaptable a las necesidades del usuario = customisable [customizable, -USA].
    * a petición del usuario = on demand, on request.
    * basado en el usuario = use-based, client-centred [client-centered, -USA].
    * bibliotecario encargado de la formación de usuarios = instruction librarian.
    * búsqueda por el usuario final = end-user searching.
    * centrado en el usuario = customer focused [customer-focused], user-focused, user-centred [user-centered, -USA].
    * círculo de usuarios = circle of users.
    * comunidad de usuarios = user community.
    * configurable por el usuario = user configurable.
    * contador de usuarios = patron counter.
    * creación de perfiles de usuario = user profiling.
    * Declaración de los Derechos del Usuario = Library Bill of Rights.
    * dedicado al usuario = user-related.
    * definido por el usuario = user-defined.
    * de servicio al usuario = client-serving.
    * destinado a despertar el interés del usuario = highlight abstract.
    * determinado por el usuario = customer driven [customer-driven].
    * dirigido al usuario = user-orientated, client-directed, user-oriented, user-driven.
    * diseñado para el usuario = human-oriented.
    * dispositivo de ayuda a usuarios con necesidades especiales = assistive device.
    * estudio de usuario = reader survey, consumer survey, customer survey.
    * estudio de usuarios = user study, marketing audit, user survey.
    * estudio de usuarios de la biblioteca = library user study.
    * etiquetado por el usuario = user tagging.
    * evaluación de usuario = user rating.
    * fácil de consultar por el usuario = browser-friendly.
    * fichero de usuarios del sistema = system user file.
    * formación de usuarios = information literacy, library instruction, information skills, library user education, bibliographic instruction (BI), user education, library user training, user instruction, user training, patron instruction, reader education.
    * formador de usuarios = bibliographic instructor.
    * garantía del usuario = user warrant.
    * grupo de usuarios = user group, users' group, population served.
    * grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.
    * guía del usuario = user guide.
    * guiado por el usuario = customer driven [customer-driven].
    * GUI (Interfaz Gráfico de Usuario) = GUI (Graphic User Interface).
    * identificador de usuario = user ID.
    * iniciado por el usuario = user-driven.
    * interfaz de usuario = front end [front-end], user interface, front end system.
    * interfaz de usuario final = end-user interface.
    * interfaz usuario-sistema = user/system interface.
    * manual de usuario = user manual.
    * mostrador de atención al usuario = service area.
    * motivado por el usuario = user-driven.
    * nivel de satisfacción del usuario = user satisfaction.
    * nombre de usuario = user ID, username, user's name.
    * no usuario = non-user.
    * orientado al usuario = user-related, human-oriented.
    * orientado al usuario final = end-user oriented.
    * orientado hacia el usuario = user-driven, user-centred [user-centered, -USA], client-based, client-centred [client-centered, -USA], client-driven, client-directed, client-oriented, customer focused [customer-focused], user-focused.
    * pensado para el usuario = user-orientated, user-oriented, user-driven, human-oriented.
    * perfil de interés del usuario = subject profile, user interest profile.
    * petición de usuario = user request [users' request].
    * política de usuarios = user policy.
    * prestar un servicio a los usuarios = serve + patrons.
    * servicios orientados hacia el usuario final = end-user services.
    * servir a los usuarios = serve + patrons.
    * software de interfaz de usuario = front end software, front-end computer software.
    * sugerido por el usuario = user-driven.
    * tecnología adaptada a usuarios con necesidades especiales = assistive technology.
    * temas de interés de los usuarios = user interests.
    * título buscado por el usuario = sought title.
    * usuario a distancia = remote user.
    * usuario al que va dirigido = target user, intended user.
    * usuario asiduo = frequenter.
    * usuario avanzado = advanced user, power user.
    * usuario con discapacidades = disabled user.
    * usuario conectado en línea = online user.
    * usuario de Internet = Internet neighbour, netizen, clicker.
    * usuario de la biblioteca = library user, library patron.
    * usuario de la información = information browser.
    * usuario del mundo de los negocios = business user.
    * usuario discapacitado = disabled user.
    * usuario en persona = walk-in user.
    * usuario final = end user [end-user/enduser], ultimate consumer, ultimate reader, target user.
    * usuario más antiguo = traditional.
    * usuario particular = home user, domestic user, residential user.
    * usuario problemático = problem patron.
    * usuario público = public user.
    * usuario que busca información = information searcher.
    * usuario que hace mucho uso del préstamo = heavy borrower.
    * usuario que hace poco uso del préstamo = light borrower.
    * usuario que hace uso del préstamo = borrower.
    * usuario remoto = remote user.
    * usuarios = clientele, constituent group, user population, user base, customer base.
    * usuario satisfecho = satisfied user.
    * usuarios finales = target user group, targeted audience.
    * usuario tradicional = traditional.
    * * *
    - ria masculino, femenino user
    * * *
    = client, customer, enquirer [inquirer, -USA], information seeker, inquirer [enquirer, -UK], patron, requester [requestor], searcher, user, library user.

    Ex: Regular monthly outputs can be supplied, or other arrangements can be made to suit the client.

    Ex: New data base items are sent to customers on magnetic tape.
    Ex: Different enquirers might ask for this subject in quite different ways -- eg, is there anything on 'TV advertising of aluminium pressure-cookers'?.
    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex: In such instances the attitude and disposition of the inquirer is important.
    Ex: The level of specificity that is desirable in any index is a function of the collection being indexed, its use and its patrons.
    Ex: The system permits the requester to specify up to five potential lending libraries, and the system transmits the requests to these libraries one at a time.
    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex: Users make suggestions for modifications and these are then channelled through a series of committees.
    Ex: Librarians also provide some assistance with that most familiar and awkward-to-handle enquiry from library users concerning the possible value of Grandpa's old Bible or other old book unearthed in the attic during a clear-out.
    * adaptable a las necesidades del usuario = customisable [customizable, -USA].
    * a petición del usuario = on demand, on request.
    * basado en el usuario = use-based, client-centred [client-centered, -USA].
    * bibliotecario encargado de la formación de usuarios = instruction librarian.
    * búsqueda por el usuario final = end-user searching.
    * centrado en el usuario = customer focused [customer-focused], user-focused, user-centred [user-centered, -USA].
    * círculo de usuarios = circle of users.
    * comunidad de usuarios = user community.
    * configurable por el usuario = user configurable.
    * contador de usuarios = patron counter.
    * creación de perfiles de usuario = user profiling.
    * Declaración de los Derechos del Usuario = Library Bill of Rights.
    * dedicado al usuario = user-related.
    * definido por el usuario = user-defined.
    * de servicio al usuario = client-serving.
    * destinado a despertar el interés del usuario = highlight abstract.
    * determinado por el usuario = customer driven [customer-driven].
    * dirigido al usuario = user-orientated, client-directed, user-oriented, user-driven.
    * diseñado para el usuario = human-oriented.
    * dispositivo de ayuda a usuarios con necesidades especiales = assistive device.
    * estudio de usuario = reader survey, consumer survey, customer survey.
    * estudio de usuarios = user study, marketing audit, user survey.
    * estudio de usuarios de la biblioteca = library user study.
    * etiquetado por el usuario = user tagging.
    * evaluación de usuario = user rating.
    * fácil de consultar por el usuario = browser-friendly.
    * fichero de usuarios del sistema = system user file.
    * formación de usuarios = information literacy, library instruction, information skills, library user education, bibliographic instruction (BI), user education, library user training, user instruction, user training, patron instruction, reader education.
    * formador de usuarios = bibliographic instructor.
    * garantía del usuario = user warrant.
    * grupo de usuarios = user group, users' group, population served.
    * grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.
    * guía del usuario = user guide.
    * guiado por el usuario = customer driven [customer-driven].
    * GUI (Interfaz Gráfico de Usuario) = GUI (Graphic User Interface).
    * identificador de usuario = user ID.
    * iniciado por el usuario = user-driven.
    * interfaz de usuario = front end [front-end], user interface, front end system.
    * interfaz de usuario final = end-user interface.
    * interfaz usuario-sistema = user/system interface.
    * manual de usuario = user manual.
    * mostrador de atención al usuario = service area.
    * motivado por el usuario = user-driven.
    * nivel de satisfacción del usuario = user satisfaction.
    * nombre de usuario = user ID, username, user's name.
    * no usuario = non-user.
    * orientado al usuario = user-related, human-oriented.
    * orientado al usuario final = end-user oriented.
    * orientado hacia el usuario = user-driven, user-centred [user-centered, -USA], client-based, client-centred [client-centered, -USA], client-driven, client-directed, client-oriented, customer focused [customer-focused], user-focused.
    * pensado para el usuario = user-orientated, user-oriented, user-driven, human-oriented.
    * perfil de interés del usuario = subject profile, user interest profile.
    * petición de usuario = user request [users' request].
    * política de usuarios = user policy.
    * prestar un servicio a los usuarios = serve + patrons.
    * servicios orientados hacia el usuario final = end-user services.
    * servir a los usuarios = serve + patrons.
    * software de interfaz de usuario = front end software, front-end computer software.
    * sugerido por el usuario = user-driven.
    * tecnología adaptada a usuarios con necesidades especiales = assistive technology.
    * temas de interés de los usuarios = user interests.
    * título buscado por el usuario = sought title.
    * usuario a distancia = remote user.
    * usuario al que va dirigido = target user, intended user.
    * usuario asiduo = frequenter.
    * usuario avanzado = advanced user, power user.
    * usuario con discapacidades = disabled user.
    * usuario conectado en línea = online user.
    * usuario de Internet = Internet neighbour, netizen, clicker.
    * usuario de la biblioteca = library user, library patron.
    * usuario de la información = information browser.
    * usuario del mundo de los negocios = business user.
    * usuario discapacitado = disabled user.
    * usuario en persona = walk-in user.
    * usuario final = end user [end-user/enduser], ultimate consumer, ultimate reader, target user.
    * usuario más antiguo = traditional.
    * usuario particular = home user, domestic user, residential user.
    * usuario problemático = problem patron.
    * usuario público = public user.
    * usuario que busca información = information searcher.
    * usuario que hace mucho uso del préstamo = heavy borrower.
    * usuario que hace poco uso del préstamo = light borrower.
    * usuario que hace uso del préstamo = borrower.
    * usuario remoto = remote user.
    * usuarios = clientele, constituent group, user population, user base, customer base.
    * usuario satisfecho = satisfied user.
    * usuarios finales = target user group, targeted audience.
    * usuario tradicional = traditional.

    * * *
    masculine, feminine
    user
    los usuarios de los transportes públicos public transport users, users of public transport
    * * *

     

    usuario
    ◊ - ria sustantivo masculino, femenino

    user
    usuario,-a sustantivo masculino y femenino user

    ' usuario' also found in these entries:
    Spanish:
    arrendar
    - usuaria
    - rentar
    English:
    lay
    - survey
    - user
    - user-friendly
    - borrower
    - flier
    - help
    * * *
    usuario, -a nm,f
    user
    Informát usuario final end user;
    usuario registrado registered user
    * * *
    m, usuaria f INFOR user
    * * *
    usuario, - ria n
    : user
    * * *
    usuario n user

    Spanish-English dictionary > usuario

  • 2 buscador

    adj.
    1 seeking, searching.
    2 homing.
    m.
    1 seeker, searcher.
    2 search engine.
    * * *
    1 searching
    nombre masculino,nombre femenino
    1 searcher, seeker
    1 (anteojo) finder
    2 INFORMÁTICA search engine
    ————————
    1 (anteojo) finder
    2 INFORMÁTICA search engine
    * * *
    buscador, -a
    1.
    SM / F (=persona)

    buscador(a) de talentos — talent spotter, talent scout

    2. SM
    1) (Internet) search engine
    2) (=mecanismo) scanner
    * * *
    - dora masculino, femenino
    * * *
    = seeker, portal, search engine, crawler, Web crawler, spider, intelligent agent, mining agent, intelligent search agent, search agent, digger, prospector.
    Ex. The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex. Portals are those Web sites which tend to be the starting points for Internet users and are the most intensively used consumer Web sites in the world.
    Ex. The number of World Wide Web (WWW) databases or search engines has grown rapidly = El total de bases de datos o buscadores World Wide Web ha aumentado rápidamente.
    Ex. Automated ' crawlers' index the complete text of Web documents = Los ' motores de búsqueda' indizan el texto completo de los documentos web.
    Ex. The Internet search engines, such as AltaVista and Excite, send out robots or Web crawlers to trawl the Internet and automatically index the files that they find.
    Ex. These spiders dynamically take a user's selected starting homepages and search the most closely related homepages on the Web, based on links and keyword indexing = Estos buscadores usan dinámicamente las páginas web principales seleccionadas por un usuario y buscan en la web las páginas más estrechamente relacionadas que contengan enlaces y palabras clave asignadas similares.
    Ex. Intelligent agents are specialized software designed to search through electronic mail and databases, and scan networks for interesting pieces of news and information on behalf of a single searcher.
    Ex. The article is entitled 'Complementing search engines with online web mining agents'.
    Ex. The author reviews the range of software designed to act as intelligent search agents to assist users find materials of interest in the Internet.
    Ex. Search agents could be used for monitoring the World Wide Web, or searching newspapers.
    Ex. Based on real events on the Australian goldfields in the 1850s, 'Three Diggers' chronicles the adventures of three gold prospectors.
    Ex. In 1897 he quit a wretchedly underpaid job and set out to make his fortune as a prospector in the gemstone fields of Alice Springs.
    ----
    * buscador de empleo = job applicant, job seeker.
    * buscador de información = information seeker, searcher.
    * buscador de oro = gold digger, gold prospector.
    * buscador de trabajo = job applicant, job seeker.
    * buscador por materias = subject gateway.
    * buscador web = Web spider.
    * * *
    - dora masculino, femenino
    * * *
    = seeker, portal, search engine, crawler, Web crawler, spider, intelligent agent, mining agent, intelligent search agent, search agent, digger, prospector.

    Ex: The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Ex: Portals are those Web sites which tend to be the starting points for Internet users and are the most intensively used consumer Web sites in the world.
    Ex: The number of World Wide Web (WWW) databases or search engines has grown rapidly = El total de bases de datos o buscadores World Wide Web ha aumentado rápidamente.
    Ex: Automated ' crawlers' index the complete text of Web documents = Los ' motores de búsqueda' indizan el texto completo de los documentos web.
    Ex: The Internet search engines, such as AltaVista and Excite, send out robots or Web crawlers to trawl the Internet and automatically index the files that they find.
    Ex: These spiders dynamically take a user's selected starting homepages and search the most closely related homepages on the Web, based on links and keyword indexing = Estos buscadores usan dinámicamente las páginas web principales seleccionadas por un usuario y buscan en la web las páginas más estrechamente relacionadas que contengan enlaces y palabras clave asignadas similares.
    Ex: Intelligent agents are specialized software designed to search through electronic mail and databases, and scan networks for interesting pieces of news and information on behalf of a single searcher.
    Ex: The article is entitled 'Complementing search engines with online web mining agents'.
    Ex: The author reviews the range of software designed to act as intelligent search agents to assist users find materials of interest in the Internet.
    Ex: Search agents could be used for monitoring the World Wide Web, or searching newspapers.
    Ex: Based on real events on the Australian goldfields in the 1850s, 'Three Diggers' chronicles the adventures of three gold prospectors.
    Ex: In 1897 he quit a wretchedly underpaid job and set out to make his fortune as a prospector in the gemstone fields of Alice Springs.
    * buscador de empleo = job applicant, job seeker.
    * buscador de información = information seeker, searcher.
    * buscador de oro = gold digger, gold prospector.
    * buscador de trabajo = job applicant, job seeker.
    * buscador por materias = subject gateway.
    * buscador web = Web spider.

    * * *
    masculine, feminine
    A
    buscador de oro gold prospector
    buscador de tesoros treasure hunter
    B
    buscador masculine ( Inf) search engine
    * * *

     

    buscador 1
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino: buscador de oro gold prospector;

    buscador de tesoros treasure hunter
    buscador 2 sustantivo masculino (Inf) search engine
    buscador,-ora sustantivo masculino y femenino buscador de oro, gold prospector

    ' buscador' also found in these entries:
    Spanish:
    buscadora
    English:
    browser
    - heat-seeking
    - prospector
    - homing
    - search
    * * *
    buscador, -ora
    nm,f
    hunter;
    buscador de oro gold prospector
    nm
    Informát [en Internet] search engine
    * * *
    I m, buscadora f searcher
    II m INFOR search engine
    * * *
    : hunter (for treasure, etc.), prospector

    Spanish-English dictionary > buscador

  • 3 buscador de información

    (n.) = information seeker, searcher
    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    * * *
    (n.) = information seeker, searcher

    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.

    Spanish-English dictionary > buscador de información

  • 4 manipular

    v.
    1 to handle.
    2 to manipulate.
    Ricardo manipula los alimentos Richard manipulates=handles the food.
    El mafioso manipulaba al alcalde The mobster manipulated the mayor.
    3 to use.
    El chico manipula a su novia The boy uses his girlfriend.
    * * *
    1 (persona) to manipulate
    2 (mercancías, alimentos) to handle
    3 (aparato, máquina) to use, operate
    4 figurado to interfere with
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=manejar) [+ alimentos, géneros] to handle; [+ aparato] to operate, use
    2) (=mangonear) to manipulate
    2.
    VI

    manipular con o en algo — to manipulate sth

    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) < mercancías> to handle
    b) <aparato/máquina> to operate, use
    2) <persona/información/datos> to manipulate; < cifras> to massage, manipulate

    manipular los resultadosto fix o rig the results

    2.

    manipulaba en or con las cuentas de sus clientes — he made illicit use of his clients' accounts

    * * *
    = manipulate, tamper (with), fiddle, fuss with, tweak, twiddle, muck around/about, finesse, massage, fiddle with, play + Nombre + along, play + fast and loose with.
    Ex. Different stores offer access to distinct types of information or data and permit the information to be manipulated to varying extents.
    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex. Thus, the wrong impression was gained, for instance, when the olive oil subsidies were being ' fiddled' in Italy.
    Ex. Editors are a bridge between the abstract writer and the printer: on the one hand they fuss with the content and intellectual quality of the abstract, and on the other hand they prepare copy that conforms to the constraints of the publishing world.
    Ex. This book offers strategies for high school teachers that provide tools for creating, repairing, and tweaking all the discernible components of teaching.
    Ex. Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.
    Ex. I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.
    Ex. The story of the postwar diner suggests some ways that purveyors of consumer commodities finessed and exploited emergent social dislocations in the drive to expand and diversify markets.
    Ex. The author suggests ways of massaging the data contained in legacy systems lacking a good export function.
    Ex. The writer bemoans record studios' tendency to chop up and fiddle with opera performances.
    Ex. Dennis played her along until she decided to back out at which time he threatened to imprison her unless she paid up $2 million.
    Ex. Journalists are still playing fast and loose with the truth.
    ----
    * manipular el mercado = rig + the market.
    * manipular indebidamente = meddle (in/with).
    * manipular la opinión = manipulate + opinion.
    * manipular las urnas = stuff + the ballot box.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) < mercancías> to handle
    b) <aparato/máquina> to operate, use
    2) <persona/información/datos> to manipulate; < cifras> to massage, manipulate

    manipular los resultadosto fix o rig the results

    2.

    manipulaba en or con las cuentas de sus clientes — he made illicit use of his clients' accounts

    * * *
    = manipulate, tamper (with), fiddle, fuss with, tweak, twiddle, muck around/about, finesse, massage, fiddle with, play + Nombre + along, play + fast and loose with.

    Ex: Different stores offer access to distinct types of information or data and permit the information to be manipulated to varying extents.

    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex: Thus, the wrong impression was gained, for instance, when the olive oil subsidies were being ' fiddled' in Italy.
    Ex: Editors are a bridge between the abstract writer and the printer: on the one hand they fuss with the content and intellectual quality of the abstract, and on the other hand they prepare copy that conforms to the constraints of the publishing world.
    Ex: This book offers strategies for high school teachers that provide tools for creating, repairing, and tweaking all the discernible components of teaching.
    Ex: Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.
    Ex: I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.
    Ex: The story of the postwar diner suggests some ways that purveyors of consumer commodities finessed and exploited emergent social dislocations in the drive to expand and diversify markets.
    Ex: The author suggests ways of massaging the data contained in legacy systems lacking a good export function.
    Ex: The writer bemoans record studios' tendency to chop up and fiddle with opera performances.
    Ex: Dennis played her along until she decided to back out at which time he threatened to imprison her unless she paid up $2 million.
    Ex: Journalists are still playing fast and loose with the truth.
    * manipular el mercado = rig + the market.
    * manipular indebidamente = meddle (in/with).
    * manipular la opinión = manipulate + opinion.
    * manipular las urnas = stuff + the ballot box.

    * * *
    manipular [A1 ]
    vt
    A
    1 ‹mercancías› to handle
    el permiso para manipular alimentos the license to handle food
    2 ‹aparato/máquina› to operate, use
    B
    1 ‹persona› to manipulate
    2 ‹información/datos› to manipulate
    manipular los resultados to fix o rig the results
    ■ manipular
    vi
    manipulaba en or con las cuentas de sus clientes he made illicit use of his clients' accounts
    * * *

     

    manipular ( conjugate manipular) verbo transitivo
    1

    b)aparato/máquina to operate, use

    2persona/información/datos to manipulate;
    manipular los resultados to fix o rig the results

    manipular verbo transitivo
    1 (con manos, instrumento) to handle: manipula sustancias químicas, he handles chemicals
    2 (dirigir, utilizar) to manipulate: te está manipulando, she's using you
    ' manipular' also found in these entries:
    Spanish:
    jugar
    - manejar
    - tocar
    English:
    engineer
    - handle
    - manipulate
    - manoeuvre
    - rig
    - tamper
    - play
    * * *
    1. [manejar] to handle;
    manipuló el explosivo con mucho cuidado he handled the explosives very carefully;
    alguien había manipulado la cerradura someone had tampered with the lock;
    manipular genéticamente to genetically modify
    2. [trastocar, dominar] to manipulate;
    le acusaron de manipular las papeletas they accused him of tampering with the ballot papers;
    están manipulando a las masas they are manipulating the masses
    * * *
    v/t
    1 información, persona manipulate
    2 ( manejar) handle
    * * *
    1) : to manipulate
    2) manejar: to handle
    * * *
    1. (influir, dominar) to manipulate
    2. (manejar) to handle

    Spanish-English dictionary > manipular

  • 5 accesible instantánemente

    Ex. These information seekers believe that up-to-date quality information is free and only a click away.
    * * *

    Ex: These information seekers believe that up-to-date quality information is free and only a click away.

    Spanish-English dictionary > accesible instantánemente

  • 6 ser propenso a

    (v.) = be liable to, be prone to, be subject to, be predisposed to/toward(s), be a sucker for
    Ex. The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex. Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.
    Ex. I have never seen any statistics showing that nonbook materials are more subject to theft than books.
    Ex. A person will be predisposed, or not, to seek and use information depending upon his or her goals and habits.
    Ex. Americas are suckers for being terrified, it is very sad.
    * * *
    (v.) = be liable to, be prone to, be subject to, be predisposed to/toward(s), be a sucker for

    Ex: The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Ex: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.
    Ex: I have never seen any statistics showing that nonbook materials are more subject to theft than books.
    Ex: A person will be predisposed, or not, to seek and use information depending upon his or her goals and habits.
    Ex: Americas are suckers for being terrified, it is very sad.

    Spanish-English dictionary > ser propenso a

  • 7 simplemente con pulsar el ratón

    Ex. These information seekers believe that up-to-date quality information is free and only a click away.
    * * *

    Ex: These information seekers believe that up-to-date quality information is free and only a click away.

    Spanish-English dictionary > simplemente con pulsar el ratón

  • 8 tono de llamada

    (n.) = dial tone
    Ex. These information seekers believe that up-to-date quality information is free and only a dial tone and a click away.
    * * *
    (n.) = dial tone

    Ex: These information seekers believe that up-to-date quality information is free and only a dial tone and a click away.

    Spanish-English dictionary > tono de llamada

  • 9 con poca experiencia

    (adj.) = inexperienced
    Ex. The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    * * *
    (adj.) = inexperienced

    Ex: The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Spanish-English dictionary > con poca experiencia

  • 10 desorganizar

    v.
    to disrupt, to disorganize.
    Su decisión desarregló los planes His decision disorganized the plans.
    * * *
    1 to disorganize, disrupt
    * * *
    * * *
    verbo transitivo to disrupt
    * * *
    = disorganise [disorganize, -USA].
    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    * * *
    verbo transitivo to disrupt
    * * *
    = disorganise [disorganize, -USA].

    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    * * *
    vt
    to disrupt
    el mal tiempo me desorganizó los planes the bad weather disrupted o upset my plans
    * * *

    desorganizar verbo transitivo to disorganize, disrupt
    * * *
    vt
    to disrupt, to disorganize;
    le desorganizaron el archivo they got her files out of order
    * * *
    v/t disrupt
    * * *
    desorganizar {21} vt
    : to disrupt, to disorganize

    Spanish-English dictionary > desorganizar

  • 11 hacer cambios indebidamente

    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    * * *

    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Spanish-English dictionary > hacer cambios indebidamente

  • 12 inexperto

    adj.
    inexperienced, inexpert, callow, poor.
    * * *
    1 inexperienced
    * * *
    (f. - inexperta)
    adj.
    inexperienced, unskilled
    * * *
    ADJ (=novato) inexperienced; (=torpe) unskilled, inexpert
    * * *
    - ta adjetivo ( falto de experiencia) inexperienced; ( falto de habilidad) inexpert, unskilled
    * * *
    = inexperienced, naive [naïve], callow [callower -comp., callowest -sup.].
    Ex. The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex. The difference between naive readers (whether adult or child) and sophisticated readers (whether adult or child) is that the naive reader has not acquired a language in which to express his criticism.
    Ex. Marco Polo set out from Venice, with his father and uncle, a very callow 17-year-old.
    * * *
    - ta adjetivo ( falto de experiencia) inexperienced; ( falto de habilidad) inexpert, unskilled
    * * *
    = inexperienced, naive [naïve], callow [callower -comp., callowest -sup.].

    Ex: The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Ex: The difference between naive readers (whether adult or child) and sophisticated readers (whether adult or child) is that the naive reader has not acquired a language in which to express his criticism.
    Ex: Marco Polo set out from Venice, with his father and uncle, a very callow 17-year-old.

    * * *
    1 (falto de experiencia) inexperienced
    2 (falto de habilidad) inexpert, unskilled
    * * *

    inexperto
    ◊ -ta adjetivo ( falto de experiencia) inexperienced;


    ( falto de habilidad) inexpert, unskilled
    inexperto,-a adjetivo inexperienced: es muy inexperto con el ordenador, he's not very experienced with computers
    ' inexperto' also found in these entries:
    Spanish:
    inexperta
    English:
    inexperienced
    - inexpert
    - unprofessional
    - untrained
    * * *
    inexperto, -a
    adj
    1. [falto de experiencia] inexperienced
    2. [falto de habilidad] unskilful, inexpert
    nm,f
    1. [falto de experiencia] inexperienced person
    2. [falto de habilidad]
    es un inexperto he lacks the necessary skills
    * * *
    adj inexperienced
    * * *
    inexperto, -ta adj
    : inexperienced, unskilled
    * * *
    inexperto adj inexperienced

    Spanish-English dictionary > inexperto

  • 13 manejar indebidamente

    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    * * *

    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Spanish-English dictionary > manejar indebidamente

  • 14 sabotear

    v.
    to sabotage.
    * * *
    1 to sabotage
    * * *
    * * *
    verbo transitivo to sabotage
    * * *
    = sabotage, derail, scuttle, tamper (with).
    Ex. The article 'Remember Waterloo: how to sabotage your library's twinning programme' describes the preparation and mounting of an exhibition on Napoleon as part a twinning programme.
    Ex. When organizational communication works well, every ofther facet of management is enhanced; if it derails, other aspects of directing falter as well = Cuando la comunicación dentro de una organización funciona bien, las demás facetas de la gestión mejoran; no obstante, si falla, los otros aspectos de la dirección flaquean también.
    Ex. Three bills intended to scuttle affirmative action in California were left in dry dock when the committee refused to pass them.
    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    ----
    * sabotear las urnas = stuff + the ballot box.
    * * *
    verbo transitivo to sabotage
    * * *
    = sabotage, derail, scuttle, tamper (with).

    Ex: The article 'Remember Waterloo: how to sabotage your library's twinning programme' describes the preparation and mounting of an exhibition on Napoleon as part a twinning programme.

    Ex: When organizational communication works well, every ofther facet of management is enhanced; if it derails, other aspects of directing falter as well = Cuando la comunicación dentro de una organización funciona bien, las demás facetas de la gestión mejoran; no obstante, si falla, los otros aspectos de la dirección flaquean también.
    Ex: Three bills intended to scuttle affirmative action in California were left in dry dock when the committee refused to pass them.
    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    * sabotear las urnas = stuff + the ballot box.

    * * *
    sabotear [A1 ]
    vt
    to sabotage
    * * *

    sabotear ( conjugate sabotear) verbo transitivo
    to sabotage
    sabotear verbo transitivo to sabotage
    ' sabotear' also found in these entries:
    English:
    sabotage
    * * *
    to sabotage
    * * *
    v/t sabotage
    * * *
    : to sabotage

    Spanish-English dictionary > sabotear

  • 15 ser probable que

    (v.) = be liable to, be likely (to)
    Ex. The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex. As with any categorisation, the categories are likely to be imperfectly defined.
    * * *
    (v.) = be liable to, be likely (to)

    Ex: The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Ex: As with any categorisation, the categories are likely to be imperfectly defined.

    Spanish-English dictionary > ser probable que

  • 16 sin experiencia

    adj.
    inexperienced, callow, unexperienced, uninitiated.
    * * *
    (adj.) = inexperience, callow [callower -comp., callowest -sup.]
    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex. Marco Polo set out from Venice, with his father and uncle, a very callow 17-year-old.
    * * *
    (adj.) = inexperience, callow [callower -comp., callowest -sup.]

    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Ex: Marco Polo set out from Venice, with his father and uncle, a very callow 17-year-old.

    Spanish-English dictionary > sin experiencia

  • 17 novatos, los

    = uninitiated, the
    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Spanish-English dictionary > novatos, los

  • 18 principiantes, los

    = uninitiated, the
    Ex. Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Spanish-English dictionary > principiantes, los

  • 19 novatos

    los novatos
    = uninitiated, the

    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Spanish-English dictionary > novatos

  • 20 principiantes

    los principiantes
    = uninitiated, the

    Ex: Their effective operation is not immediately obvious to the uninitiated and the cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Spanish-English dictionary > principiantes

См. также в других словарях:

  • Information foraging — is a theory that applies the ideas from optimal foraging theory to understand how human users search for information. The theory is based on the assumption that, when searching for information, humans use built in foraging mechanisms that evolved …   Wikipedia

  • information foraging — (in.fuhr.may.shuhn FOR.uh.jing) n. Searching for information, especially by using strategies analogous to the food foraging techniques employed by animals. information forager n. information forage v. Example Citation: Information foraging theory …   New words

  • Information Search Process — The Information Search Process (ISP) is a six stage process that information seekers go through when seeking information. ISP was first suggested by Carol Kuhlthau in 1991. The six stages of ISP are as follows: Stage 1: Initiation, Stage 2:… …   Wikipedia

  • Information Council on the Environment — The Information Council on the Environment (ICE), was a U.S. organization created by the National Coal Association, the Western Fuels Association, and Edison Electrical Institute. ICE launched a $500,000 advertising and public relations campaign… …   Wikipedia

  • Information for Social Change — (ISC) is an international, volunteer based association, whose primary mission is to debate and comment on issues of social justice, censorship, freedom and ethics in the library and information context. Information for Social Change can be… …   Wikipedia

  • Seekers (novel series) — Infobox Novel series name = Seekers books = The Quest Begins Great Bear Lake Smoke Mountain author = Erin Hunter image caption = The cover of The Quest Begins cover artist = Wayne McLoughlin country = United Kingdom language = English genre =… …   Wikipedia

  • UCLA Graduate School of Education and Information Studies — Infobox University name = UCLA Graduate School of Education and Information Studies established =1881 as the Los Angeles State Normal School. Became part of UC system in 1919. School of Education and the School of Library and Information Science… …   Wikipedia

  • Recherche d'information — Abrégée en RI ou IR (Information Retrieval en anglais), la recherche d information est la science qui étudie la manière de répondre pertinemment à une requête en retrouvant de l information dans un corpus. Celui ci est composés de documents d une …   Wikipédia en Français

  • The Seekers — Infobox musical artist Name = The Seekers Img capt = The Seekers in the 1960s Landscape = Yes Background = group or band Origin = Melbourne, Victoria, Australia Genre = Pop Folk Years active = 1962–1968 1975–? 1992–2003 Label = Columbia (EMI)… …   Wikipedia

  • The Seekers (book) — Infobox Book name = The Seekers author = Daniel Boorstin country = United States language = English cover artist = Bernard Klein series = subject = History publisher = Random House release date = 1998 media type = Print (hardcover pages = 298… …   Wikipedia

  • List of The Seekers songs — This is an alphabetical list of songs performed by the Australian pop / folk group The Seekers mdash; on record and live in concert.Songs which were written (or co written) by members of the Seekers (Judith Durham, Athol Guy, Keith Potger and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»